Skip to content

Everyday French – Ep 36 : La Fête Nationale Française

In this episode, the host tells the story of the 14th of July — the storming of the Bastille in 1789 and the Fête de la Fédération in 1790 — then today’s traditions: the military parade, the firefighters’ ball and the fireworks. She also explains why, this year, drought and the heatwave led many towns to cancel their fireworks.

Transcript

📄 Click to read the transcript

Bonjour tout le monde, bienvenue dans ce 36e épisode de Everyday French, un podcast pour t'aider à écouter du français naturel. Aujourd'hui, on est le 14 juillet. Est-ce que tu sais ce qu'on célèbre aujourd'hui ? On célèbre la fête nationale. Donc aujourd'hui je vais t'expliquer un peu qu'est-ce qu'on fait et pourquoi on a choisi cette date. C'est parti !

La fête nationale française tient ses origines non pas de un évènement, mais de deux évènements historiques majeurs. On a déjà le 14 juillet 1789 qui est la prise de la Bastille. C'est le jour où le peuple parisien s'est emparé de la prison de la Bastille qui était le symbole du pouvoir absolu du roi. C'est vraiment le point de départ de la révolution française. Et on a aussi le deuxième évènement qui est le 14 juillet 1790 qui est la fête de la fédération qui a donc été célébrée un an jour pour jour après la prise de la Bastille. C'était une fête qui visait à rassembler les Français et à symboliser l'union de la nation. Donc le 14 juillet célèbre à la fois le combat pour la liberté et l'unité de la nation. Donc c'est une fête vraiment importante dans notre histoire.

Mais alors comment est-ce qu'on célèbre la fête nationale aujourd'hui ? Qu'est-ce qu'on peut faire le 14 juillet ? Déjà faut savoir que aujourd'hui c'est un jour férié, donc la majorité des Français ne vont pas travailler. Donc si le cœur t'en dit, tu peux aller voir le défilé militaire. Ça se passe à Paris, mais aussi dans d'autres grandes villes, donc tu peux assister à un défilé où les militaires vont montrer un peu leurs différentes unités, il va y avoir des soldats à pied, des soldats à cheval, il va y avoir peut-être des tanks, mais aussi les avions qui vont passer dans le ciel. À Paris, tu peux également voir le président de la république qui va faire son discours devant l'armée. Cette année, je sais pas trop comment ça va se passer parce qu'il fait extrêmement chaud, tu sais, on est toujours en période de canicule. Donc est-ce que le défilé militaire va avoir lieu je suis pas sûre.

Ensuite, tu peux aussi aller, tu peux participer au bal des pompiers. En général, c'est le 13 et 14 que ça se passe. Donc les pompiers ouvrent leurs portes et tout le monde peut venir célébrer dans la caserne. Bon ben c'est sûr, il est possible qu'ils doivent partir pour une urgence, mais voilà tu peux venir jouer à la pétanque, boire un petit coup avec eux, c'est assez sympa.

Et normalement le soir on peut assister à un feu d'artifice qui se passe très tard parce que tu sais la nuit se couche tard en France à partir de 22 heures, 22h30, on commence enfin à avoir la nuit, le ciel noir. Donc le feu d'artifice en général, c'est après 22h30, voire 23 heures. Mais cette année, à cause de cette canicule et de la sécheresse, c'est très très dangereux de tirer des feux d'artifice parce que tout peut prendre feu. D'ailleurs, il y a eu un exemple hier le 13 juillet à Lourdes dans le sud de la France. Ils ont tiré le feu d'artifice du 14 juillet et il y a eu un départ d'incendie proche du lieu du tir. Donc il y a de fortes chances que ce soit dû aux retombées de poussières encore un peu chaudes qui ont déclenché ce feu. Ce qui fait que dans, je pense la majorité des villes en France, le feu d'artifice a été interdit ou a été reporté à une date ultérieure. Donc cette année, malheureusement pas de feu d'artifice pour la majorité des Français.

Et toi comment ça se passe la fête nationale dans ton pays ? Comment est-ce que vous la célébrez ? Est-ce que c'est une fête très importante pour vous ? Eh bien n'hésite pas à me le dire dans les commentaires et moi je vous retrouve la semaine prochaine pour un nouvel épisode. À bientôt.

Key Vocabulary

  • la fête nationale (n. f.) — the day a country celebrates its history; in France it is the 14th of July — national day / Bastille Day
    Ex. : La fête nationale française a lieu le 14 juillet.
  • un défilé (n. m.) — a procession of people or soldiers moving together down the street — parade / march
    Ex. : Chaque année, un grand défilé militaire descend les Champs-Élysées.
  • un feu d'artifice (n. m.) — a night-time show of bright, colourful explosions in the sky — fireworks
    Ex. : Le soir du 14 juillet, on regarde les feux d'artifice.
  • un bal (n. m.) — an evening where people gather to dance; the 'bal des pompiers' is a 14th-of-July tradition — ball / dance (firefighters' ball)
    Ex. : Le 13 juillet au soir, beaucoup de villes organisent un bal des pompiers.
  • la sécheresse (n. f.) — a long period without rain that dries out the land and raises the fire risk — drought
    Ex. : À cause de la sécheresse, plusieurs villes ont annulé leurs feux d'artifice.

Expression of the Day

🗣️ par mesure de précaution — doing (or cancelling) something ahead of time to avoid a possible danger, before it even happens

Example : Par mesure de précaution, la ville a annulé le feu d’artifice à cause du risque d’incendie.

📌 as a precaution / to be on the safe side

Questions

Your Turn!

Is there a national day in your country? How do people celebrate it? Tell us in French in the comments! 🎆

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *