Ep. 15 – Mardi Gras, c'est quoi ?
Dans cet épisode, on parle de Mardi Gras — la fête du carnaval avant le début du Carême. Déguisements, confettis, beignets et festivités : tout ce qu’il faut savoir sur cette tradition française !
這集介紹懺悔星期二(Mardi Gras)——齋戒期前的嘉年華節日。化裝、彩色碎紙、甜甜圈和歡慶活動:關於這個法國傳統你需要知道的一切!
Transcription — 逐字稿
📄 Cliquer pour lire la transcription — 點擊展開逐字稿
Mardi Gras est le dernier jour du carnaval, le mardi qui précède le mercredi des Cendres. C'est l'occasion de faire la fête avant le Carême, cette période de jeûne de quarante jours dans la tradition chrétienne.
En France, le carnaval est célébré dans de nombreuses villes. Le plus célèbre est le Carnaval de Nice, qui attire des millions de visiteurs chaque année avec ses grands défilés et ses chars fleuris.
Pour Mardi Gras, les enfants — et les adultes aussi ! — se déguisent en personnages de toutes sortes : princesses, super-héros, animaux… On lance des confettis colorés et on s'amuse en famille ou entre amis.
La tradition culinaire de Mardi Gras, c'est de manger des beignets — de petites pâtisseries frites et sucrées. Dans certaines régions, on mange aussi des crêpes. L'idée est d'utiliser les aliments riches — le beurre, les œufs, le sucre — avant le début du jeûne du Carême.
Le lendemain, le mercredi des Cendres, marque le début du Carême. Dans la tradition catholique, on reçoit une croix de cendres sur le front comme signe de pénitence.
Vocabulaire clé — 本集關鍵詞彙
- Mardi Gras (n. m.) — dernier jour du carnaval, le mardi avant le mercredi des Cendres — occasion de faire la fête avant le Carême — 懺悔星期二(齋戒前的狂歡)
Ex. : Pour Mardi Gras, on mange des beignets et on se déguise. - le carnaval (n. m.) — fête populaire avec défilés, déguisements et musique — précède le Carême — 嘉年華
Ex. : Le carnaval de Nice est l'un des plus célèbres de France. - un beignet (n. m.) — pâtisserie frite et sucrée, traditionnellement mangée à Mardi Gras — 炸甜甜圈、油炸麵餅
Ex. : Ma grand-mère prépare des beignets à la confiture pour Mardi Gras. - des confettis (n. m. pl.) — petits morceaux de papier coloré qu'on lance lors des carnavals — 彩色碎紙(歡慶時拋灑)
Ex. : Les enfants adorent lancer des confettis pendant le carnaval. - le Carême (n. m.) — période de 40 jours de jeûne et de pénitence précédée par Mardi Gras — 大齋期(40天的禁食齋戒)
Ex. : Le Carême commence le lendemain de Mardi Gras, le mercredi des Cendres.
L’expression du jour — 今日表達
🗣️ faire la fête — célébrer, s’amuser avec d’autres personnes — très courant pour décrire une fête animée
Exemple : Pour Mardi Gras, tout le monde se déguise et on fait la fête jusqu’à minuit !
📌 中文:慶祝、狂歡——形容熱鬧聚會的常用表達